
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE wml PUBLIC "-//WAPFORUM//DTD WML 1.1//EN" "http://www.wapforum.org/DTD/wml_1.1.xml">
<wml><head><meta http-equiv="Cache-Control" content="max-age=0"/></head><card id="index" title="=萌芽专家网=">
<p align="center">
第8节<br/>
-----</p><p>
  作品，往往比中国的来得亲切和生活化。”“我不同意你，”李谦说，他也是学文学的。“文学不一定要生活化，中国文学，一向注重于文字的修饰和美，这是西洋文学永远赶不上的。”“你所谓的中国文学，指的是古代的文学，像唐诗、楚辞、元曲、宋词一类的。”卢友文说：“我指的，却是现代的小说。假若小说不生活化，对白都来个文诌诌，实在让人受不了。”&nbsp;<br/>　　“但是，你不能否定中国文字的优点！”李谦有点为抬杠而抬杠。“我并没有否定中国文字的优点呀！”卢友文谦和的说：“我只说写小说不能拘泥于文字。因为文字是表达思想的工具，词能达意，才是最重要的。如果你尽在文字上做工夫，非弄出一篇‘太窥门夹豆’来不可！”&nbsp;<br/>　　我们大家都愣了愣，不知道这个“太窥门夹豆”是个什么玩意儿？雨农首先忍不住，问：&nbsp;<br/>　　“什么‘太窥门夹豆’？”&nbsp;<br/>　　“以前有个人作诗，”卢友文说，笑了起来。“他写了四句话，是：‘太窥门夹豆，丫洗盆飘姜，况腰三百假，肉头一黄香。’所有的亲戚朋友，没有一个人看得懂，问他是什么意思，他才解释说：‘太太在门外偷看我，眼珠夹在门缝里像颗豆子一样。丫头在洗脚，三寸金莲在水盆中像飘着块生姜。况腰的意思是二哥的腰，<br/>
  7/14<br/>
 <a href='text_view.asp?id=1131&amp;p=6'>上页</a><a href='text_view.asp?id=1131&amp;p=8'>下页</a><a href='text_view.asp?id=1131&amp;p=14'>末页</a><br/>指定页面<input name='page' title='指定页面'  size='2' value='12'/><a href='text_view.asp?id=1131&amp;p=$page'>前往</a> <br/>
-----<br/>


<a href="pl.asp?id=1131">评论本文(0)</a><br/>
下篇<a href='text_view.asp?id=1130'>第9节</a><br/>上篇<a href='text_view.asp?id=1132'>第7节</a><br/>
<a href="mint.asp?bigid=64&amp;minid=129">在水一方(琼瑶)</a><br/>
<a href="min.asp?bigid=64">言情小说</a><br/>

<a href="index.asp">掌上书城</a><br/>

<a href="/wap">萌芽青年网</a>


</p>
</card>
</wml>