
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE wml PUBLIC "-//WAPFORUM//DTD WML 1.1//EN" "http://www.wapforum.org/DTD/wml_1.1.xml">
<wml><head><meta http-equiv="Cache-Control" content="max-age=0"/></head><card id="index" title="=萌芽专家网=">
<p align="center">
第八章<br/>
-----</p><p>
  说得坏透了，说她既傲慢又无礼貌，不懂得跟人家攀谈，仪表不佳，风趣索然，人又长得难看。赫斯脱太太也是同样的看法，而且还补充了几句：<br/><br/>“总而言之，她除了跑路的本领以外，没有要样别的长处。她今儿早上那副样子我才永远忘不了呢，简直象个疯子。”<br/><br/>“她的确象个疯子，露薏莎。我简直忍不住要笑出来。她这一趟来得无聊透顶；姐姐伤了点风，干吗要她那么大惊小怪地跑遍了整个村庄？──头发给弄得那么蓬乱，那么邋遢！”<br/><br/>“是呀，还有她的衬裙──可惜你没看到她的衬裙。我绝对不是瞎说，那上面糊上了有足足六英寸泥，她把外面的裙子放低了些，想把来遮盖，可是遮盖不住。”彬格莱先生说：“你形容得并没有过火的地方，露薏莎，可是我并不以为然。我倒觉得伊丽莎白.班纳特小姐今儿早上走进屋来的时候，那种神情风度很不错呢。我并没有看到她的肮脏的衬裙。”<br/><br/>“你一定看到的，达西先生，”彬格莱小姐说，“我想，你总不愿意看到你自己的姐妹弄成那副狼狈样子吧。”<br/><br/>“当然不愿意。“<br/><br/>“无缘无故赶上那么三英里路、五英里路，谁晓得多少英里呢，泥土盖没了踝骨，而且是孤孤单单的一个人！她这究竟是什么意思？我看她十足表现了没<br/>
  2/8<br/>
 <a href='text_view.asp?id=1191&amp;p=1'>上页</a><a href='text_view.asp?id=1191&amp;p=3'>下页</a><a href='text_view.asp?id=1191&amp;p=8'>末页</a><br/>指定页面<input name='page' title='指定页面'  size='2' value='6'/><a href='text_view.asp?id=1191&amp;p=$page'>前往</a> <br/>
-----<br/>


<a href="pl.asp?id=1191">评论本文(0)</a><br/>
下篇<a href='text_view.asp?id=1190'>第九章</a><br/>上篇<a href='text_view.asp?id=1192'>第七章</a><br/>
<a href="mint.asp?bigid=79&amp;minid=131">傲慢与偏见(奥斯汀)</a><br/>
<a href="min.asp?bigid=79">世界名著</a><br/>

<a href="index.asp">掌上书城</a><br/>

<a href="/wap">萌芽青年网</a>


</p>
</card>
</wml>